Photos
Curriculum vitae
Lien IMDB
Lien Comédia

Théâtre
Audiovisuel
Livres
Curriculum vitae
Je fais ça aussi!
Des Liens
 
 
 
 
 
Traductrice [CURRICULUM VITÆ]

Théâtre - Audiovisuel - Livres
BLANDINE PÉLISSIER
Contact

TRADUCTRICE/ADAPTATRICE (anglais/français):

Membre de l’ATLF (Association des Traducteurs Littéraires de France)

Membre du conseil d'administration de la Maison Antoine Vitez (Centre international de la traduction théâtrale).

Théâtre

d'Alan AYCKBOURN :
Meilleurs vœux

de Torben BETTS :
La sourde oreille
lecture à la Chartreuse dans le cadre du festival d'Avignon 2002
plate-forme internationale pour un théâtre contemporain
mise en scène de Claude Vuillemin, Le Poche - Genève, avril 2006
publiée chez
Climats

L'insoumise
aide à la création du CNT 2009

de Raymond CARVER :
De quoi on parle quand on parle d’amour,
adaptation théâtrale de quatre nouvelles
mise en scène de Patrick Paroux et Jean-Pierre Morel
au théâtre du Ranelagh, 2002

de Marie CLEMENTS:
Vision-brûlure
résidence de traduction au Centre Banff (Canada) juin 2009

de Richard DRESSER :
Quelque chose dans l'air
commande de la Comédie de Valence - mise en scène de Vincent Garranger, 2006

d'Eve ENSLER :
Femmes-cibles
(co-traduction avec Tanya Lopert)

de Georgia FITCH:
Sale petite Princesse

commande de la Mousson d'été - Mousson d'hiver 2009

de David GREIG :
Le Pilote américain

Le dernier message du cosmonaute à la femme qu'il aima un jour dans l'ex-Union soviétique

de Zinnie HARRIS :
Plus loin que loin
(co-traduction avec Dominique Hollier)
publiée chez L'embarcadère

publiée à L'avant-scène théâtre
mise en scène de Sandrine Lanno, Théâtre du Rond-Point, janvier 2005
mise en scène de Pierre Foviau, Dunkerque, Montreuil-sur-mer, Roubaix, 2005
mise en scène de Guy Delamotte, Pantathéâtre à Caen, 2005/2006 - TEP à Paris, novembre 2006

Nightingale et Chase
(co-traduction avec Dominique Hollier)

Solstice
(co-traduction avec Dominique Hollier)

Hiver
(co-traduction avec Dominique Hollier)
mise en scène d'Alexis Michalik, Avignon off, 2007
publiée à L'avant-scène théâtre

Automne
(co-traduction avec Dominique Hollier)

Crépuscule
Lever de rideau pour "Temps de parole" 2004 à la Comédie de Valence

de Tomson HIGHWAY :
Une truite pour Ernestine Shuswap

de Stephen JEFFREYS :
Une affaire qui roule
(co-traduction avec Dominique Hollier)

de Cindy Lou JOHNSON :
Comme des étoiles
mise en scène de Patrick Paroux, Gaîté Montparnasse, 2002

de Rebecca LENKIEWICZ :
Le pas de la nuit

de Rona MUNRO :
Barreaux

mise en scène de Sibel Chulliat, Guichet-Montparnasse, mai 2005

de Gary OWEN :
Le monde noyé

de Morris PANYCH :
La Fille dans le bocal à poisson rouge

de Joe PENHALL :
Dumb Show

Bleu/Orange
publiée chez L'embarcadère
mise en scène d'Adrian Brine, Théâtre du Rideau de Bruxelles, 2002
mise en scène de Geoffrey Dyson, Lausanne, mai 2005

La trappe
(co-traduction avec Dominique Hollier)
publiée chez L'embarcadère

Voix secrètes
(co-traduction avec Dominique Hollier)

publiée chez Théâtrales
mise en scène de Hélène Vincent, 1999
mise en scène de Stéphane Guex-Pierre, 2002
mise en scène de Georges Lini, ZUT Bruxelles, septembre 2004

d'Urmas VADI :
Le vrai Elvis

(co-traduction de l'estonien avec Tanel Lepsoo)

de Michael WYNNE :
Les gens sont sympas
(co-traduction avec Dominique Hollier)

Surtitrages
Umoja, comédie musicale sud-africaine
Homeland, spectacle de Laurie Anderson

Architruc, de Robert Pinget (français/anglais)
I La Galigo
, spectacle de Robert Wilson

Cinéma
Scénarios longs métrages

Oui, de Mike Horelick
Present Perfect
, de Yoram Eshkol
Le Doigt de Midas, de Mike Horelick
Les Good Boyz, de Mike Horelick


Sous-titres longs métrages
Rose Mafia, long métrage de Jon Carnoy

Scénarios courts métrages
La fondrière, de Vince Jordan
Le loup des Vikings
, de Mike Horelick
Pinch me Punch me, de Yoram Eshkol
7h30, de Vince Jordan

Télévision
Documentaires pour National Geographic, Discovery Channel etc.

Edition
Jean Nouvel (éditions Taschen)
Alex Steinweiss (éditions Taschen)
I La Galigo, spectacle de Robert Wilson (Change Performing Arts, pour les Nuits de Fourvière 2004)
Truite & Saumon (éditions Proxima – co-traduction avec O. Le Goff et N. Ragonneau)
Le VTT (éditions Artémis – co-traduction avec A. Labé)
Hollywood Portraits (éditions Proxima)
Hollywood cocktails (éditions Proxima)
Atomic cocktails (éditions Proxima)
Bonhommes de neige (éditions Artémis)
Cocktails d’été (éditions Proxima)
Fascicules de la série Facteur X (éditions Marshall Cavendish)